Blog dedicado a la traduccion de novelas ligeras del ingles al español.

Saenai Heroine no Sodatekata Volumen 5 Capitulo 2 - 1

Capitulo 1 parte 2// Capitulo 2 parte 2

Capitulo 2 - El autor jamas espera que la historia sea tan caótica, así que no puedes ocultarlo por estar deprimido.



Parte Primera.

“Emm, eso es raro. ¿Aki-kun ‘si’ nos dijo que estuviéramos aquí a las diez, verdad?

“¿D-de seguro esta en casa y no tomando el café matutino en un cuarto de hotel, verdad?”

“Erm, Eriri, se que los creadores ‘tienen’ que seré creativos pero sera un problema si comienzas a aplicarlo a tus alucinaciones.”

“Co-correcto, Megumi, pero creo que preferiría revezar el cuarto de Tomoya. Ya sabes, solo por si acaso.

“¿No seria triste si el no estuviera dentro?”

“Solo revezaré si esta ahí o no. Ademas, sera el el que esté en problemas si no esta. Las cosas se van a  poner ‘muy’ mal ‘muy’ pronto.”

“Hm… Supongo que tiene un punto. Iré a conseguir la llave.”

“A-espera. ¿Como sabes donde está la llave? No me digas que has estado viniendo a media noche sin…”

“¿Eriri, que te dije sobre controlar tu creatividad?”

***


“Waaaaaah…”

“…”

“Erm…”

Y así comenzó un sábado en medio del otoño.

O más específicamente, el día después de ayer (los eventos del primer capitulo).

“Aaaah, ah, es *sniff* *sniff*”

“¿Estas llorando o nos saludas?”

“Erm, buenos días, Aki-kun. Parece que no dormiste mucho.”

Mis ojos estaban rojo sangre después de una noche entera de estar llorando, seguían pegados al monitor del PC cuando Eriri y Katou entraron por la puerta.

“Aaah *sniff*, perdón *sniff*. ¿Ya es la hora de la reunión? *sniff* mi error, *sniff* No escuche el timbre.”

Inmerso en un océano de texto, como si hubiera perdido todo sentido del tiempo y sonido.

“¡Tomoya! ¡Qué demonios estas haciendo?”

“Lo siento, pero *sniff* me conmovió hasta el llanto.”

“¿Qué? ¡Entonces le estabas haciente eso(1) en el Prince(2) anoche!”

“Wow, acertaste hasta en el lugar.”

“No es eso, es que… mira. Será mejor si lo leen tedies mismas.”

Dirigí a ambas el aparentemente aburrido y sin chiste muro de texto. Ellas a pesar de poner cara  de duda, lo hicieron.

Todo lo relacionado con el Prince rápidamente quedó en el olvido.

***


“Oh por dios…”

“Wow…”

Había pasado media hora, y las dos se habían quedado como idiotas mirándome boquiabiertas… una reacción no muy diferente a la mía cuando terminé de leer el archivo por primera vez.

“¿Asombroso, verdad? ¡Es al misionera de la trajeada de amor, es la artista del dolor desgarrador, es Kasumi Utako con una pasada de Utaha-sempai en cima…!”

“¡Ella cambio por completo el final original!”

“¿Puedes apreciar la evidente diferencia en la calidad?”

“¡Puedo parcial todas las ilustraciones que tendré que rehacer ahora!”

Como resultado directo de la súbita aparición del escenario de Utaha-sempai, Eriri, cuya carga de de trabajo para lo que quedaba del mes y de la fecha limite, explotó inesperada y exponencialmente. Ahora agonizaba sujetándose la cabeza entre las manos.

…No se porque no puede ignorar las pequeñeces y ver esta obra maestra por lo que es.

“Wow, esto es bastante interesante… Yo pensaba que el original ya era bastante bueno, pero esto es incluso mejor.”

“¿Katou?”

Pero tal vez nuestra heroína principal, lejos y apartada de todas estas pez quinas preocupaciones (sin saber en lo que “ella” misma se estaba metiendo), pueda.

“¡Son solo palabras pero… Puedo ver imágenes y escuchar la música! Y el final si que me pone la piel de gallina.”

“¿Sí, verdad? ¡Me da tanto gusto que tu si entiendas, Katou! Eso es lo que esperaba de una Jane Doe.”

“No creo que a alguna chica le gustaría escuchar eso, Aki-kun.”

…Bueno, aunque pueda tomar a mal mis cumplidos, ciertamente no tenemos problema para estar de acuerdo sobre este segundo intento de Utaha-sempai.

Es tan bueno, que te ara llorar cada vez.

“En realidad Utaha-sempai solo cambio la ultima parte, pero todo junto el producto final se lee como una historia completamente diferente.”

“Ya veo…¡También es asombroso!”

Ciertamente, había un montón de modificaciones, pero virtualmente dadas estaban confinadas a la ultima mitad del penúltimo capitulo y al epilogo; lo que hace las diferencias entre el viejo y el nuevo  aun mas impresionantes.

Tomando en conjunto la ingeniosa ‘reconciliación’ que hizo sepan con el plot, al cambiar la perspectiva de la historia, tenemos un hermoso efecto final que deja una impresión… ‘indeleble’.

Permitanme profundizar.

Mientras que el estilo de desarrollo del plot es considerablemente ‘poco ortodoxo’, cada semilla conceptual plantada desde la introducción en adelante, es hábilmente cosechada por esta conclusión; justo como en la iteración anterior.

Pero esta vez se lleva a un nuevo nivel. Mis inadecuados poderes de expresión quizá no podarían llevar la esencia entera de lo que quiero decir, así que dejenme usar una analogía.

Primero asumamos que la heroína dice algo a efectos de ‘Se que eres capás de hacerlo, Siji-kun,’ en el prologo.

Cuando lleguemos al eventual clímax de la historia. Mientras que en el final origina, la misma heroína podría decirle a Seiji las misma lineas mientras padecen en la lucha para sobrevivir juntos; en la nueva versión, esa linea seria un eco vació en el fondo mientras que nuestro protagonista lentamente pierde la consciencia tras realizar el ultimo sacrificio.

Y apesara de la sutil alteración, logra preservar tanto la solemnidad como el atractivo del escenario original.

Con esta clase de joyas que se encuentran por todas partes del nuevo plot, estoy comenzando a tener la nefasta idea de vender el producto inicial y entonces el segundo como alguna clase de ‘edición del director’.

Es casi como si estuvieras jugando dos juegos separados en uno… Supongo que eso seria un tanto ‘loco’.

“¿Pero Tomoya, si estas seguro de esto?”

“¿Eriri?”

Mientras que mi expresión estaba irradiando una ‘tranquilidad casi religiosa’ bueno; de sacho estaba haciendo una mueca diablesca.

Eriri, ligeramente más calmada, amargada, y desconsolada que antes, me reclamó.

“Se que Megumi estará de acuerdo, pero esto quiere decir que todo lo que hemos echo hasta ahora, queda abierto a interpretan. Todo el tema de nuestro juego podría haber cambiado.”

“Em.”

“Eso por supuesto incluye el arte también. Olvida te del epilogo, tendremos que rehacer todo  desde el principio.”

“…Ya veo.”

“Entiendo.”

Tal vez Utaha-sempai había echo un ‘demasiado’ buen trabajo.

“¿De verdad? A mi me parece que Meguri sigue pareciendo la heroína principal.”

“…Bueno, es como dice Katou.”

“Sip, Megumi tiene razón en eso.”

“¿Qué?”

Estas eran dos realidades creadas por Utaha-sempai.

La heroína principal y ‘verdadera’ heroína ya no eran la misma.

Al casual jugador enfocado en el personaje, la heroína principal Meguri sigue siendo el centro de la experiencia del juego.

Pero para la persona acostumbrada a analizar y estudiar galge con regularidad como Eriri y yo, la verdadera esencia del juego ahora esta representada por la heroína secundaria, Hurí.

“Ahhhh, esta sensación de perdida, este sentimiento de pura agonía acompañada por el extraño sentamiento de regocijo (Todo tiene ese matiz esa esencia de Metronome ni  Love en cima…)”

“Es muy obvio que eres fanboy de Kasumi Utako, Aki-kun.”

“Wow, ella impresionó. Al ritmo que van las cosas, pronto se convertirá el el juego de Kasumi Utako mientras Kashiwagi Eri se desvanece en el fondo…”

“Te descuidaste, Eriri.”

“Umpf. Bueno, no pretendía serlo.”

Siempre podría puntualizar que los mejores trabajos de Kashiwagi Eri son calificación-R, pero como dicen, algunas es mejor no decirlas.

Y ademas,  no seria propio de mi ponerme gracioso cuando Eriri finalmente está haciendo un cumplido al trabajo de Utaha-sempai desde la perspectiva de un colega creador, cuando ella siembre había sido tan critica antes.

“Correcto. Entonces antes de comenzar a trabajar en serio, creo que se requiere una votación formal.”

Mientras decía esas palabras con la máxima seriedad, el aire del cuarto se llenó de una seriedad palpable.

¿Seguimos el camino fácil y nos apegamos a la suficientemente entretenido original?

¿O escojamos el camino menos transitado que nos recompensara con un producto mucho más atractivo?

Aun así, tenemos que decidir.

Una vez comenzado no hay vuelta atrás.

Esta única decocción determinara nuestro destino; para bien o para mal.

“Bueno lamento arruinarte lo, pero me temo que no haremos eso.”

“¿Heh?”

“No tengo el tiempo para algo tan intenso, esto es complicado y consume-calorías. Ahora que tengo una fecha limite que cumplir… Toma conciencia, Señor Productor.”

“P-pero siempre hemos hablado las cosas antes de tomar una decisión como grupo, ¿No es así?”

“No esta vez, no. Esta vez es tu trabajo como nuestro director el decidir, y el nuestro callarnos y escuchar.”

“¿Mi…trabajo?”

¿En serio tengo que hacer esto yo solo?

“Si de verdad quieres otra opinión, tendría que ser del escritor del escenario. ¿Pero ella no está aquí, verdad?”

“Bu-bueno es porque ella ya a terminado su parte…y las cosas del lado de su novela se están tarazando en el itinerario…”

“…Pero veo que eso no previno que se pusiera toda ‘cómoda’ con ‘cierto’ hombre todo el día.”

“¡No lo digas como si lo hubieras visto!”

No lo hizo…ella no podría. ¿Verdad?

“Como sea, no cambia el echo que Kasumigaoka Utaha no está presente. Así que alguien mejor tome responsabilidad: ‘Ético-kun’.”

“Oooooh…”

La verdad, Eriri no esta siendo irresponsable al imponerme esta decocción a mi.

Ella entiende la gravedad del resultado y la responsabilidad que la acompaña.

Así que tengo que tengo que respetar su decocción también.

No hay ruta que pueda tomar que me deje salir ileso.

Y claro por ‘ruta’ me refiero a la dirección que el circulo tomara.

¿No hay más decisiones que tenga que tomar, verdad?(3)






1-. Anotación.
2-. Sunshine City Prince Hotel, 3-1-5 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Ikebukuro, Tokyo, Japan 170-8440
3-. Escoje a Michiru.






0 comentarios:

Publicar un comentario

Con tecnología de Blogger.

En proceso